1 00:00:37,590 --> 00:00:42,100 Mira bu da ne! Bunların hepsini kaydet. 2 00:00:44,330 --> 00:00:45,640 Bu da ne? 3 00:00:45,650 --> 00:00:48,130 Creo bu çok iyi ama bi problemimiz var. Gitmek zorundayız. 4 00:00:48,300 --> 00:00:49,600 Ne dedin? 5 00:00:58,710 --> 00:01:01,300 Neler oluyor böyle! 6 00:01:01,410 --> 00:01:04,830 Hey, Sen iyimisin? 7 00:01:08,000 --> 00:01:11,510 Yeşil alev... Ash...! 8 00:01:14,800 --> 00:01:19,600 Bu yaşıyor. 9 00:01:20,000 --> 00:01:23,480 Hey sen yardım et. 10 00:01:38,000 --> 00:01:42,220 Ash nerde? Muestrate! 11 00:01:44,220 --> 00:01:49,210 Sen ne zaman istersen ben gelip bir şov yaparım, Kusanagi Kyo. 12 00:02:16,000 --> 00:02:17,000 pislik... 13 00:02:17,150 --> 00:02:22,470 Hey! bu alev... Benim şehrimi yakanda kim böyle? 14 00:02:24,350 --> 00:02:28,780 Işınlar... İhtiyacım vardı... 15 00:02:29,970 --> 00:02:32,740 Bu yaptığının cezasını sana ödeticeğim... 16 00:02:33,890 --> 00:02:36,670 Eğer dövüş istiyorsan, bütün gücemle dövüşüceğim! 17 00:02:56,000 --> 00:03:01,940 Gerçekten ilginç bir plan... Hmm? 18 00:03:05,910 --> 00:03:08,150 Oh... bu sensin? sen beni hiç ilgilendirmiyorsun... 19 00:03:18,050 --> 00:03:20,900 Sadece ilginç bir olay. 20 00:03:20,990 --> 00:03:24,140 Fikirlerimde senin dikkatimi çekmemen çok ilginç. 21 00:03:55,140 --> 00:04:00,140 Bütün alevleri söndürdük. Sen de durum ne ? 22 00:04:00,210 --> 00:04:02,120 Birşeyler yanlış gidiyor... 23 00:04:00,800 --> 00:04:02,000 Hâlâ dövüşüyorlarmı ? 24 00:04:02,100 --> 00:02:01,080 Eğer öyleyse inanırım... 25 00:04:01,240 --> 00:04:03,870 Görebiliyorum 26 00:04:03,940 --> 00:04:07,300 Kyo klonlarından biri daha bırakılmış. Yakında takımımızla hareket edeceğiz.... 27 00:04:07,600 --> 00:04:11,500 Onları kuşattıktan sonra aniden saldıracağız. 28 00:04:11,700 --> 00:04:13,000 O bir klon değil. 29 00:04:13,150 --> 00:04:16,810 Ne? Ne zamandan beri onunla müttfikiz? 30 00:04:22,900 --> 00:04:24,100 AHEAD! 31 00:04:26,930 --> 00:04:28,840 Yagami... 32 00:04:28,900 --> 00:04:30,970 Ash kaçtı. 33 00:04:39,510 --> 00:04:41,220 Bunları sen yapmadın demek... 34 00:04:41,310 --> 00:04:47,450 Bu benim... Kısmen sorumlu olduğum birşey. 35 00:04:49,740 --> 00:04:52,190 Sonra görüşürüz... Senden özür dilerim. 36 00:04:53,200 --> 00:04:56,700 Bu kavgayı başka bir görevde bitireceğim. 37 00:04:56,820 --> 00:04:58,630 Ben inanıyorum neden olmasın... 38 00:05:01,520 --> 00:05:05,800 Kendine iyi bak... Seni öldürünceye kadar. 39 00:05:27,550 --> 00:05:30,510 Yabancılar ne bulursa bitirmek istiyor. 40 00:05:32,630 --> 00:05:40,280 Eğer, bizim şehrimiz büyük bi yere gelirse önce dışını kontrol etmeyi ümid ediyorum. 41 00:05:40,320 --> 00:05:48,020 l İnsanların ne düşündüğü benim için önemli. Dinlersen sevinirim. 42 00:05:51,100 --> 00:05:56,020 Sende orjinali varmı ? 43 00:05:56,100 --> 00:06:00,020 Eğer test etmek istersen... Bende biraz daha fazlası var! 44 00:08:57,100 --> 00:08:59,020 Hepsi bu... 45 00:09:05,100 --> 00:09:12,020 KOF MAXIMUN IMPACT 2 de devam edecek... 46 00:09:13,100 --> 00:09:16,000 Türkçe Çeviri: TheScorpion www.trfighters.com